В коридорах больницы царило оживление, когда Наруто и Сакура совершали обход. Оба были одеты в белые медицинские халаты поверх своей обычной одежды; плотная ткань символизировала их растущее мастерство в медицинском ниндзюцу. В поликлинике было полно шиноби, восстанавливающихся после травм, полученных на тренировках, и гражданских лиц, залечивающих незначительные раны.
«Опять вывихнута лодыжка», — пробормотала Сакура, просматривая медицинскую карту юной ученицы академии. «Как этим детям удаётся так часто травмироваться?»
Наруто усмехнулся, прислонившись к дверному проему. «Ты шутишь, что ли? Ты разговариваешь с королем глупых травм».
Сакура подняла бровь и усмехнулась, закончив залечивать распухший сустав ученицы. «Справедливое замечание. Ты был довольно безнадежен в Академии. Помнишь, как ты…»
— Не надо! — перебил Наруто, отчаянно размахивая руками. — Мы не будем это обсуждать.
Сакура рассмеялась, забыв о прежней усталости. За время стажировки они влились в комфортный ритм жизни, и их связь с каждым днем становилась все крепче.
Переходя к следующему пациенту, Наруто искоса взглянул на Сакуру. Ее длинные розовые волосы были небрежно собраны в пучок, пряди падали на лицо, пока она сосредоточенно работала.
— Ну и как дела? — небрежно спросил Наруто легким тоном. — Ну, вне больницы.
Сакура подняла взгляд от планшета, ее лицо выражало задумчивость. «Занята. Тренировки с Югао-сэнсэем, работа здесь и помощь Цунаде-сама в исследованиях — у меня едва хватает времени на размышления».
Наруто кивнул, держа руки в карманах. «Да, я понимаю. В последнее время я много тренируюсь с Ямато-сенсеем. И, знаешь, время от времени спасаю мир».
Сакура улыбнулась, закатив глаза. «Не зазнавайся, герой».
Спустя несколько часов их смены наконец закончились, и они вышли на прохладный вечерний воздух. Улицы Конохи были тихими, небо раскрасилось оранжевыми и розовыми оттенками на закате.
Сакура потянулась и довольно вздохнула. «Это было утомительно. Я иду домой, чтобы рухнуть без сил».
Наруто на мгновение замешкался, а затем крикнул: «Эй, Сакура! Подожди!»
Она обернулась, волосы ниспадали на плечи, и она с любопытством посмотрела на него. "Что случилось?"
Сердце Наруто бешено заколотилось. Он приглашал её на свидание сотни раз, но на этот раз всё было по-другому. На этот раз это имело значение.
«Эй, послушай», — начал он, нервно почесывая затылок. — «Не хочешь как-нибудь пойти со мной на свидание?»
Ее глаза расширились от удивления, и он поспешил продолжить, его слова вырвались сбивчиво: «Я знаю, что приглашал тебя на свидание сотню раз, и я понял намек, понятно? Но я просто… в последнее время я что-то чувствую. Я что, сошел с ума?»
Выражение лица Сакуры смягчилось, она отвела взгляд и провела пальцами по пряди волос за ухом. «Ты не сумасшедшая», — тихо сказала она.
Наруто почувствовала проблеск надежды, но он быстро угас, когда она вздохнула и ее взгляд стал отрешенным.
«Но…» — начала она, снова встречаясь с ним взглядом. — «Я не готова. Я не знаю, чего хочу, Наруто. Долгое время я думала, что хочу Саске. В последнее время это уже не кажется правильным. А теперь… я не знаю, хочу ли я тебя, но думаю, что это вполне возможно».
Её голос был ровным, но с оттенком неуверенности. «Когда-нибудь. Но сейчас мне нужно понять, чего я хочу от себя, прежде чем я смогу беспокоиться о Саске-куне или… о тебе. Прости».
Наруто почувствовал, как что-то сжалось в груди, но он выдавил из себя улыбку. «Не извиняйся, Сакура-чан. Я понимаю».
Она слабо улыбнулась, в её взгляде явно чувствовалось облегчение. «Спасибо, Наруто. За понимание».
Они постояли так мгновение, между ними висел груз невысказанных чувств. Наконец, Сакура повернулась и ушла, её силуэт исчез вдали.
Наруто смотрел ей вслед, держа руки в карманах. Ему было больно, но он понимал. Если в чём-то он и был хорош, так это в ожидании.
Когда на вечернем небе начали появляться звезды, Наруто глубоко вздохнул и пошел. Впереди еще столько всего предстояло сделать и столько всего пережить.
л
Наруто мчался по улицам Конохи рядом с Ли, воздух наполнялся звоном гантелей, прикрепленных к их лодыжкам и запястьям. Солнце позднего утра отражалось от их вспотевших лбов, пока они напрягались все сильнее и сильнее, сохраняя ровное дыхание, несмотря на интенсивность нагрузки.
«Ах, Наруто-кун!» — воскликнул Ли, его улыбка сияла как всегда. «Твое решение присоединиться ко мне на этой неспешной прогулке — настоящее свидетельство пламенной силы твоей молодости!»
Наруто рассмеялся, подстраиваясь под шаг Ли. «Да-да, Ли. Если это „непринужденная прогулка“, напомни мне не спрашивать о твоих интенсивных тренировках. Рад, что ты так хорошо восстанавливаешься».
Зубы Ли сверкнули, когда он, шагая, поднял большой палец вверх. «У тебя дух настоящего воина, Наруто! Твоя выносливость и целеустремленность поразительны!»
Наруто улыбнулся в ответ на похвалу, почувствовав прилив гордости. Нечасто кто-то ценил его труд, и услышать это от Ли — человека, который жил и дышал тренировками — значило для него очень много.
Во время бега мысли Наруто начали блуждать, возвращаясь к недавнему разговору с Сакурой. Ее слова прокручивались в его голове, смешивая надежду и неуверенность.
Он был так погружен в свои мысли, что не заметил телегу перед собой, пока не стало слишком поздно.
КРУШЕНИЕ!
Наруто врезался в тележку, цветы разлетелись во все стороны. Он отшатнулся назад, потирая голову и морщась, глядя на беспорядок, который он устроил.
«Эй!» — крикнул кто-то. «Осторожно, придурок!»
Наруто замер, узнав голос. Перед ним стояла Ино Яманака, уперев руки в бока, с фирменным хвостиком, подпрыгивающим при каждом движении. Ее первоначальное раздражение сменилось весельем, когда она заметила смущенное выражение лица Наруто.
"О, привет, Наруто", — сказала она, смягчив тон и откинув прядь светлых волос через плечо.
Наруто вскочил на ноги, его лицо покраснело. "Ино! Я… я так извиняюсь! Я не обращал внимания…"
— Что это за утяжелители? — спросила она, перебивая его и разглядывая тяжелые ремни на его запястьях и лодыжках.
Ли, как всегда, выступавший за юношескую страсть, эффектно шагнул вперед: «Мы тренируемся, Ино-сан! Наруто-кун присоединился ко мне в моем стремлении постоянно расширять границы наших физических и умственных возможностей!»
Наруто нервно усмехнулся, почесывая затылок. «Да, что-то вроде того…»
Раздражение Ино полностью исчезло, сменившись игривой ухмылкой. «Тренировки, да? Наверное, это объясняет твою способность превращать людей в разрушительные шары».
Наруто неловко рассмеялся, потирая затылок. «Да, извини за цветы. Я могу помочь…»
«Не волнуйся», — сказала Ино, отмахиваясь от него. — «Я всё улажу». Она прислонилась к тележке, её голубые глаза сверкали, когда она оглядела его. «Итак, Наруто, я слышала, ты в последнее время очень занят. Жилет чунина, новые крутые дзюцу, спасение принцесс… Ты действительно продвигаешься по жизни».
Наруто покраснел от такого внимания, почесав затылок. «А, ну, ты же знаешь, просто стараюсь изо всех сил».
Ино наклонила голову, и ее ухмылка превратилась в искреннюю улыбку. «Ну, раз ты теперь такая важная персона… как насчет того, чтобы как-нибудь встретиться?»
Наруто моргнул, совершенно ошеломленный. "Т-Ты где?"
«Да», — легкомысленно ответила Ино, хотя в ее глазах мелькнул озорной блеск. — «Знаешь, такое непринужденное свидание без лишнего давления. Ничего особенного».
Мысли Наруто метались. Он вспомнил слова Сакуры, сказанные ранее, её неуверенность в том, чего она хочет. Он говорил себе, что подождёт, но… это было что-то другое, не так ли? Ино не просила ничего серьёзного.
Он тяжело сглотнул, заставляя себя встретиться с ней взглядом. "Д-да. Хорошо. Непринужденное свидание в спокойной обстановке звучит… неплохо."
Улыбка Ино стала шире, она выпрямилась, стряхивая с фартука пылинку. «Отлично. Я выберу время и место. Не опаздывай».
Наруто тупо кивнул, наблюдая, как Ино толкает свою тележку по улице, ее светлый хвостик развевается позади.
Ли похлопал его по плечу, его улыбка стала шире, чем когда-либо. «Наруто-кун! Ты сделал смелый и юношеский шаг вперед!»
Наруто моргнул, всё ещё осмысливая произошедшее. Постепенно на его лице расплылась улыбка. "Да… похоже, да".
Когда они возобновили пробежку, Наруто невольно почувствовал проблеск волнения. Это было всего лишь обычное свидание, конечно. Но это было что-то новое, что-то неожиданное.
И, возможно, именно это ему и было нужно.
Вечером воздух был прохладным и свежим, когда Наруто и Ино прогуливались по улицам Конохи, луна отбрасывала серебристый свет на крыши домов. Наруто, одетый в обычную одежду, шел рядом с Ино, испытывая смешанные чувства волнения и неуверенности.
— Значит, — начал Наруто, бросив на неё взгляд, — это вечеринка для гражданских, да? Ты уже бывала на таких?
Ино усмехнулась, отводя прядь светлых волос с лица. «Несколько. Иногда приятно отдохнуть от всего этого ниндзя-дел, понимаешь? Никаких миссий, никаких кланов, никакого давления, чтобы быть лучшим. Просто обычные люди, которые развлекаются».
Наруто слегка нахмурился, его взгляд опустился на землю. "Да... мне это пригодится."
Ино заметила изменение в его тоне и решила разрядить обстановку. «Что ж, вас ждёт сюрприз. Гражданские умеют веселиться. Никаких спаррингов, никаких ситуаций, угрожающих жизни, только игры, музыка и еда. Вам понравится».
Губы Наруто изогнулись в лёгкой улыбке. «Звучит неплохо, но… меня никто не узнает? В смысле, шёпотом меня и так трудно не заметить».
Ино усмехнулась. «О, не волнуйтесь. У меня такое чувство, что эта толпа не будет обращать внимания на политику ниндзя».
Наруто помедлил, а затем его осенила идея. Он сложил руки вместе, сосредоточив чакру. «А что, если я использую свою технику трансформации Дерева, чтобы изменить свою внешность? Так меня точно никто не узнает».
Ино подняла бровь. «Не слишком ли это перебор? Не думаю, что кому-то это будет важно, Наруто».
Взгляд Наруто опустился, и он пробормотал: «Я просто… не хочу рисковать».
Насмешливое выражение лица Ино смягчилось. Она протянула руку и нежно сжала его локоть. «Хорошо. Делай, что тебе удобно».
Наруто кивнул и быстро изменил свой облик. Его волосы потемнели до темно-коричневого цвета, а отметины в виде усов исчезли. Он посмотрел на Ино в ожидании одобрения.
«Ах, как мило», — проворковала она, подойдя ближе и обхватив его лицо ладонями. «Я буду скучать по твоим усам». Она погладила его теперь уже гладкие щеки большими пальцами, и от ее игривой улыбки его лицо покраснело.
«П-прекрати, Ино!» — пробормотал Наруто, отступая назад и краснея.
Ино рассмеялась, взяв его под руку. «Пошли, таинственный мужчина. Поехали».
К тому времени, как они прибыли, вечеринка уже была в самом разгаре. Смех и музыка наполняли воздух, а свет фонарей освещал скромный дворик, полный людей. Наруто замер на краю толпы, наблюдая за происходящим.
«Расслабься», — прошептала Ино, ободряюще сжимая его руку. «Здесь никто не знает, кто мы. Просто наслаждайся жизнью».
Наруто кивнул и позволил ей повести его в толпу. Он быстро погрузился в атмосферу праздника. Были игры, вкусная еда и веселые люди, с удовольствием вовлекавшие его в свои развлечения.
Впервые за долгое время Наруто почувствовал себя нормально.
С наступлением ночи они вдвоём незаметно удалились от основной компании и нашли тихое местечко под деревом. Отдалённые звуки смеха и музыки создавали успокаивающий фон, пока они сидели рядом.
"Хорошо проводите время?" — спросила Ино, откинувшись на спинку сундука.
Наруто ухмыльнулся, его глаза заблестели. "Да. Это… необычно. В хорошем смысле необычно."
Ино наклонила голову, внимательно разглядывая его. «Ты ведь никогда раньше не был на вечеринке?»
Наруто покачал головой. «Не совсем. То есть, я бывал на праздниках и тому подобном, с эро-сеннинами, но это всегда были миссии или фестивали. А здесь… просто люди, ведущие себя как люди».
Взгляд Ино смягчился. «Ты этого заслуживаешь, Наруто. Шанс просто быть самим собой, вдали от всех ожиданий и обязанностей».
Наруто посмотрел на неё с серьёзным выражением лица. «Спасибо, Ино. За этот вечер. За всё».
Она улыбнулась, щеки ее слегка порозовели. "В любое время".
Они некоторое время сидели в приятном молчании, прежде чем Ино повернулась к нему, ее голубые глаза мерцали в лунном свете. «Наруто, я рада, что ты пришел со мной сегодня вечером».
Сердце Наруто забилось быстрее, когда её взгляд задержался на нём. Он слегка наклонился ближе, неуверенный, но полный надежды. Ино сократила расстояние, её губы нежно коснулись его губ в мимолетном поцелуе.
Когда они отстранились друг от друга, лицо Наруто покраснело, как свекла, а улыбка Ино сияла.
— Ну что ж, — сказала она, вставая и протягивая ему руку, — давайте вернемся, пока никто не заметил нашего отсутствия.
Наруто взял её за руку, и на его лице расплылась глупая улыбка. "Да. Пошли."
По дороге обратно на вечеринку Наруто невольно почувствовал тепло в груди. Впервые жизнь казалась простой, и он был благодарен за этот момент.